توضیحات
در قسمتی از این کتاب می خوانیم: آقای جونز مالک مزرعه مانر به اندازه ای غرق در افکارش بود که شب وقتی در مرغدانی را قفل کرد از یاد برد که دریچه ی بالای آن را هم ببندد. تلوتلو خوران به همراه نور فانوسش که فضا را روشن کرده بود، مسیر حیاط را پیمود …کتاب «قلعهی حیوانات» اثر رماننویس و روزنامهنگار مشهور، «جورج اورول»، را «زهره شیشه چی» ترجمه کرده است. این رمان زبانی ساده، روان و طنزآمیز دارد. در جایجای این کتاب به کرات با کاراکترهایی آشنا میشویم که هریک سمبل طبقه یا قشر خاصی از جامعه هستند. اورول در این رمان برای به تصویر کشیدن هر یک از این طبقات و قشرها از حیوانات استفاده میکند. برای مثال بنجامین یکی از این حیوانات است که نماد آن قشر صوفی مآب جامعه است که همواره منزوی است و امیدی به تغییر ندارد و یکی از کلیدی ترین جملات کتاب مربوط به باورهای او نسبت به لایتغیر بودن زندگی است. این چیزی نیست جز محکوم کردن انقلابهای سوسیالیستی توسط افرادی که معتقدند ریشهی استثمار و ستم طبقاتی همواره پا برجا خواهد بود و جامعه آرمانی سوسیالیستها تحقق نخواهد پذیرفت. اورول خود جزو کسانی بود که به نقاط مختلفی سفر کرده و همواره کشورهای سوسیالیستی را از نزدیک دیده بود. او از منتقدان انقلابهای سوسیالیستی بود. نویسنده به خوبی توانسته در قالب یک داستان نمادین، بسیاری از واقعیتهای اجتماعی و سیاسی یک جامعه را توصیف کند. کتاب حاضر را انتشارات «ندای معاصر» منتشر کرده و در اختیار مخاطبان قرار داده است
نویسنده | جورج اورول |
مترجم | رضا پیلواران |
شابک | 9786009896257 |
ناشر | ندای معاصر |
موضوع | رمان |
قطع | رقعی |
نوع جلد | شومیز |
نوع کاغذ | تحریر |
نوع چاپ | افست |
گروه سنی | بزرگسال |
تعداد صفحه | 104 |
تعداد جلد | 1 |
وزن | 100 گرم |